Lamentations - Übersetzung nach russisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Lamentations - Übersetzung nach russisch

BOOK OF THE BIBLE
Lamentations of Jeremiah; The Lamentations of Jeremiah; Eicha; Lamentations of Jeremias; Lamentations, Book of; Aichah; Eichah; Book of lamentations; Threni, id est Lemantationes Jeremiae Prophetae; Lamentations; The Book of Lamentations
  • Rembrandt]])
  • The lamentations of Jeremiah are depicted in this 1860 woodcut by [[Julius Schnorr von Karolsfeld]]

Lamentations         
[библ.] плач Иеремии
the late lamented      
см. lamented
lamentation         
  • Egyptian women weeping and lamenting
ARTISTIC GENRE
Lamenters; Laments; Lamentation; Plangent; Miroloyia; Mirolóyia; Lamenter; Death tribute; Funeral tribute; Cumha na Cloinne; Lament for the Children

[læmən'teiʃ(ə)n]

существительное

общая лексика

жалобы

сетования

ламентации

горестная жалоба, плач

Wikipedia

Book of Lamentations

The Book of Lamentations (Hebrew: אֵיכָה, ʾĒḵā, from its incipit meaning "how") is a collection of poetic laments for the destruction of Jerusalem in 586 BCE. In the Hebrew Bible it appears in the Ketuvim ("Writings") as one of the Five Megillot (or "Five Scrolls") alongside the Song of Songs, Book of Ruth, Ecclesiastes and the Book of Esther although there is no set order. In the Christian Old Testament it follows the Book of Jeremiah, as the prophet Jeremiah is its traditional author. However, according to modern scholarship, while the destruction of Jerusalem by Babylon in 586/7 BCE forms the background to the poems, they were probably not written by Jeremiah. Most likely, each of the book's chapters was written by a different anonymous poet, and they were then joined to form the book.

Some motifs of a traditional Mesopotamian "city lament" are evident in this book, such as mourning the desertion of the city by God, its destruction, and the ultimate return of the divinity; others "parallel the funeral dirge in which the bereaved bewails... and... addresses the [dead]". The tone is bleak: God does not speak, the degree of suffering is presented as overwhelming, and expectations of future redemption are minimal. Nonetheless, the author repeatedly makes clear that the city (and even the author himself) had profusely sinned against God, to which God had strongly responded. In doing so the author does not blame God but rather presents him as righteous, just and sometimes even as merciful.

Beispiele aus Textkorpus für Lamentations
1. Fifteen of these begin with loaded the expression, "How Doth?," which opens the Book of Lamentations, written by Prophet Jeremiah, the epitome of traditional lamentations.
2. We will hear the reading of the book of Lamentations from a brokenhearted old man....
3. The reading of the Book of Lamentations Saturday night heightened the pervasive sense of expectation here.
4. Braverman‘s lamentations reflect a general malaise that pervades Israel‘s public mood.
5. And all the lamentations and rending of garments over the text are highly overblown.
Übersetzung von &#39Lamentations&#39 in Russisch